תיקונים למחברות – שבוע 8

תגיות:

הערכת זמן הגעה משוער (estimate_arrival_time)

זה לא באמת טעות, אבל למה לא להשתמש בסדר המילים כמו בראשי תיבות שלו - ETA? :grimacing:

לייק 1

לא יודע אם זה היה בדיחה או לא, אבל אף אחד לא אומר EAT בהקשר הזה :slight_smile:

2 לייקים

בדוגמא עם כלי הנשק והטנק,
מה זה decrease_health_points?
היכן היא הוגדרה?

באובייקט Enemy שלא קיים במחברת. זה לא באמת קוד עובד, זה רק דוגמא לאיך קוד כזה היה בנוי (ככה אני הבנתי את זה).

לייק 1


במחברת 2 - תרגיל ביניים: Friendliness Pellets
המילה מופיעה פעמיים.

לייק 1

כי אומרים “הערך זמן משוער” אבל “זמן הגעה משוער”.
לא כתבתי estimated arrival time (למרות שגם זה תקין באנגלית), אלא השתמשתי בפועל estimate (כפי שצריך לעשות כשנותנים שם לפעולות – methods).
אפשר לכתוב estimate_time_of_arrival, אבל זה נשמע פחות טוב וארוך יותר מ־estimate_arrival_time

תודה, תיקנתי :slight_smile:

לייק 1

הרעיון של מחלקה מופשטת כה נפוץ, שהמודול הפייתוני abc (קיצור של ABstract Class) מאפשר לנו להגדיר מחלקה כמופשטת.
נציץ בתיעוד של המודול וננסה לעקוב אחריו, למרות כל השטרודלים המוזרים שיש שם:

לפי התיעוד, פירוש ראשי התיבות הוא Abstract Base Classes.

לייק 1

בחנות הפרחים של מושניק מוכרים זרי פרחים.
נמכר עם אגרטל או בלעדיו, ויש בו 3–30 פרחים מסוגים שונים: ורדים, סייפנים וסחלבים.
בחנות נמכרים ורדים, סייפנים וסחלבים. לכל אחד מהפרחים צבע שונה.

נראה שחסרה המילה “זר” בשורה השניה

get_arrival_time מקצר את זה וגם לא נשמע מוזר. אבל זה רק אני :slight_smile:

תודה, תיקנתי!

גם :slight_smile:

במחברת 2 בתרגיל לדוגמא:

מניחה שהכוונה שאם מוציאים מיטה אז אפשר רק אם יש לפחות מיטה אחת?

הפתרון לשתי הבעיות שהוצגו כאן נקרא בהנדסת תוכנה “מחלקה מופשטת” (Abstract Class)

תתקן גם כאן על הדרך.

שני המינוחים סבבה ומתכוונים לאותו דבר :slight_smile: השימוש הרווח הוא ב"מחלקה אבסטרקטית"

לייק 1

6 לייקים

בדוגמא של חנות הספרים במחברת 1 - הפונקציה מקבלת משתנה include_vat (עם ערך דיפולטי של True) ולא משתמשת בו או מתייחסת אליו.
האם זה מכוון?

לא ראיתי התייחסות לזה:
ב - Friendliness Pellets
מושניק מסביר טוב מדי:
לכל אחת מההנחות מושניק מצרף הערה שמסבירה שמסבירה עבור מה ניתנה ההנחה.

מעליך :slight_smile:

לייק 1

עשיתי חיפוש על המילה מסבירה ולא מצאתי חח

שחמט גנואים - רשום שאחרי הוספת הגמלים והגנואים “שאר הכלים מסודרים באותו סדר”, אבל בתמונה ניתן לראות שהמלכה והמלך החליפו מקום, וכן שהבישופים צמודים…